Poesia del Rinascimento

Литература и культура эпохи Возрождения

Стихи Вероники Гамбара. Русские переводы

Перевод Софии Пономаревой

***

Ne la segreta e piu profonda parte…

Из самых потаенных сердца гротов,
В доспехе полном, в боевом настрое
Желания и страсти плотным строем
На бой спешат, хотя мой Разум против.

Он, в ужасе сбежав, успел в полобороте
Предупредить, что направление злое.
Увы, приказы не слышны моим героям,
И в сладострастных чувств тону водовороте.

Грехов полна, в плену у слабой плоти,
Теряю идеалов благородных знанье,
Что следовать потребно даме вечно.

Вверяюсь я, Господь, твоей заботе!
От глупостей спаси! Услышь мое желанье!
Без помощи твоей – душой навек увечна.

Madrigale

(Occhi lucenti e belli…)

Очи лучисты, любимы,
Каким чудом могут являть одновременно
Разные столь чувства – я недоуменна:

Счастье, хмурость, гордыню, смиренье, надменность –
Все за едино мгновенье, наполнив мне душу
Страхом и упованьем.

Очи рождают сладость, горечь и онемелость,
В моем пылком сердце, что рвется к вам в службу,
Чтобы предвидеть желанья.

Ныне завишу от вашего существованья,
Очи счастливы, очи спокойны, прекрасны  –
И посему вечно веселы будьте и ясны.

Баллада

(Or passata è la speranza…)

Я убила в себе надежду,
Ту, которой душа пылала,
Но я нарочно так загадала —
Пусть не будет все как прежде.
Я убила в себе надежду,

Зря я раньше ей так доверяла —
От надежды сердцу больно,
Ей смешно: разум я потеряла,
Теперь мучаюсь безвольно
От любви недобровольной.
Меня к смерти она направляла,
Спутав страстью, совсем изнуряла,
Превратила меня в невежду.
Я убила в себе надежду,

Я надеялась, и эти планы
В сеть медовую меня затянули.
Хватит – глупо! Пора оплакать
Грезы любви, что так обманули.
Забери меня, смерть, больную!
В сердце ноет место пустое,
Освободила его не без боя,
Сладостно там жилось ей прежде.
Я убила в себе надежду.

Маяком она мне светила –
И благами казались беды,
А сияние погасила —
От безделок я оробела.
Миг блаженства и вечность муки
Вот что вспоминаю ныне.
Превратилась я в рабыню,
Раз сомкнувши с нею вежды.
Я убила в себе надежду.

Ее, сладкую, так алкаю,
Без нее в тоске поникла!
Почему вместе с ней не пропали
Боль души да из сердца иглы?
Теперь чудится – я погибла
Ни следа ведь ее не осталось.
Силы нет, одна усталость
Ведь ни капли нет надежды.
Я убила в себе надежду.

Реклама

Single Post Navigation

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: